외국인들이 좋아하는 연근전 레시피 - 한국음식 연근전(Yeongeumjeon)

728x90

외국인들이 좋아하는 연근전(Yeongeumjeon) 레시피 알려주세요 ^^


이전에 블로그 글에서 외국인들이 이외로 한국의 해물파전, 해물전, 연근전, 호박전, 김치전, 감자전 등 부침개, 지짐이, 전(Jeon) 류를 좋아한다고 말씀드렸는데요, 예쁜 연근전 만드는 레시피 한번 함께 만들어 볼까요??


외국인들은 은근히 한국음식을 좋아합니다. 특히, 매운 음식이 아닌 경우에는 더 좋아합니다. 그래서 전, 해물파전, 부침개, 지짐이, 빈대떡 이름도 다양한 바로 이 전을 소개하면 좋을텐데요... 저는 참 걱정입니다. 외국인들은 얼마나 더 헷갈려할까요? 빨리 하나로 이름을 총칭해서 부를수 있는 대안이 나왔으면 좋겠습니다. 일본에서는 한국음식을 지짐이라는 말을 가져가서 부르는데, 제 생각은 현 국어법 표기와 상관없는 그냥 '부치게'입니다. 영어로 적어도 Buchige로 쉽습니다.


아래는 영상으로 된 레시피이며, 좀 더 아래로 내리시면 레시피 요약글이 나옵니다. 이외로 어렵지 않아요 ^^


▼▼▼▼▼ 직접 영상 보기 ▼▼▼▼



베리밍이란 인스타그램 아이디로 활동 중인 우수민 요리사의 연근전입니다.

특별히 달걀을 쓰지 않아서 (달걀을 먹지 않는) 채식주의자에게도 안성맞춤이라고 합니다.

 

Ingredients: Lotus root(10 cm), 1/2 Bell pepper(3 colors), Buchimgaru(5T), Vinegar(5T), Soy Sauce(5T), Yujacheong(5T), Cooking oil (3T) 재료 : 연근(10cm), 피망 반개 (3가지 색), 부침가루(5티스푼), 식초(5티스푼), 간장(5티스푼), 유자청,(5티스푼) 식용유(3티스푼)

 

- 레시피 -

1. Boil Lotus root with 1 teaspoon vinegar. 물에 식초를 넣고 5분간 끊여준다.

2. Make a Yujacheong vinegar soy sauce. 유자청 초간장을 만든다.

3. Chop a bell pepper (each 3 colors) and mix with Buchimgaru. 피망을 각각 잘게 썰고 부침가루를 섞어준다.

4. Fill the holes of the sliced lotus roots with the chopped bell pepper. 연근 구멍 사이 사이에 피망을 넣어준다.

5. Fry the sliced lotus roots over medium heat. 중불에 연근에 부침가루를 묻혀 굽는다.


연근전은 해외친구를 집으로 초대했을때나 주변 소풍을 갈때 준비하면 좋은 간식으로 연근전 외에도 해물전, 고기전, 호박전 등을 함께 준비해 가면 멋진 식사가 될 수 있습니다. 외국인들이 특히 좋아했고, 한국음식의 퀄러티를 한단계 업그레이드해준 음식이라고 생각합니다. 


꼭 한번 도전해보세요^^

댓글()