각종 정보를 알려줘/음악 이야기에 해당하는 글 36

  1. 한국 영화 사운드 음향의 전반적인 문제!!2020.12.13
  2. 블랙핑크(Black Pink) 유튜브 조회수 기록! BTS(방탄소년단)를 뛰어넘다!2020.08.23
  3. 방탄소년단 ‘Airplane Part.2’ 가사가 아쉬운 이유2019.04.08
  4. 방탄소년단(BTS) vs 블랙핑크(Blackpink) 뮤직비디오 조회수 비교2019.04.07
  5. 음악 용어 Intro, Outro 뜻 알려주세요2018.09.06
  6. 맘마미아2 Andante, Andante(안단테, 안단테) - 릴리제임스, 제레미어바인 2018.09.02
  7. 맘마미아2 Kisses Of Fire 가사 해석 - 릴리제임스 일하는 곳 아저씨 노래2018.09.02
  8. 맘마미아2 I Have A Dream 릴리제임스2018.09.02
  9. 모아나 – 언젠가 떠날거야 How Far I’ll Go 한국어 가사 해석 노래 한글가사2018.08.27
  10. [한국어 가사] 미셸 테오 – Ai se eu te pego2018.08.27
  11. 렛잇고 뜻 영어, 한국어 가사 해석 겨울왕국 한글가사2018.08.27
  12. 맘마미아2 셰어 '페르난도(Fernando)' 가사 해석- Cher and Andy Garcia2018.08.16
  13. 맘마미아2 OST - Waterloo (휴 스키너) 가사 해석2018.08.14
  14. 맘마미아2 OST - One Of Us 가사 해석 - 아만다 사이프리드, 도미닉 쿠퍼2018.08.14
  15. 맘마미아 2 OST - I Wonder (Departure)2018.08.14
  16. 맘마미아2 OST - When I Kissed The Teacher 가사 해석2018.08.14
  17. 빌보드200 첫 방탄소년단(BTS) 앨범- LOVE YOURSELF 轉 TEAR2018.06.04
  18. 방탄소년단(BTS) - The Truth Untold(전하지 못한 진심),파트별 가사(Vocal Line)2018.06.04
  19. 방탄소년단(BTS) - 페이크 러브(Fake Love) 파트별 가사2018.06.01
  20. 세계에서 가장 조회수가 많은 유튜브 뮤직비디오에 싸이 노래가 두곡 씩이나!!2018.05.05

한국 영화 사운드 음향의 전반적인 문제!!

728x90

한국영화에 대한 사운드는 정말 문제가 심각한것 같습니다. 삼성 티비로 보는데도 일반 예능보다도 사람 목소리가 너무 안들립니다.

배경음악은 무진장 크고!! 사람 목소리가 들리지 않습니다. 발음이 명확하지도 않습니다.

마치 초보 유튜버가 장비도 없이 핸드폰 하나로 주변음이 섞인 인터뷰를 만든 것과 비견될 정도입니다.

소리를 아주 작게 줄였을때 그 차이는 더욱 명확해집니다.

한국 영화가 여러모로 성장하고 해외에서도 인정을 받고 있는데, 집에서 그 영화를 볼때는 일반 예능, 일반 플그램보다도 사운드가 매우 떨어집니다.

배우들의 목소리가 전혀 들리지 않습니다.

저는 늦은 밤에 아주 작은 소리로 (다른 가족에게 피해를 주지 않기 위해) 영화를 볼때 기준이기도 하지만!!

소리를 크게 해도 종종 같이 보는 사람들이 배우가 무슨 말을 하는지 안들릴때가 있다고 하고!! 음악이
너무 커서 줄이라고 하는 경우도 있었기 때문에 매우 불편함을 느끼고 있었습니다!!

암튼 사운드 전문가가 전혀 없이, 관련 지식이 없는 것인지 사운드 문제는 있는 것 같습니다. 개선이 필요합니다.

댓글()

블랙핑크(Black Pink) 유튜브 조회수 기록! BTS(방탄소년단)를 뛰어넘다!

728x90

​글로벌 음악 산업에서 블랙핑크(Black Pink)가 BTS(방탄소년단)를 뛰어넘고 있습니다.

작년 2019년 4월에만 해도 블랙핑크(Black Pink)BTS(방탄소년단)의 유튜브 뮤직비디오 조회수 차이가 그렇게 크다고 보기는 어려웠습니다. 블랙핑크의 '뚜두뚜두'가 7.4억 뷰로 BTS의 'DNA'의 6.8억뷰로 약 6천만뷰가 더 높았지만, 4억뷰 이상의 뮤직비디오가 블랙핑크가 3개인 반면, BTS는 7개로 훨씬 많았기 때문입니다.

 

1. BLACKPINK - ‘뚜두뚜두 (DDU-DU DDU-DU)’
   ㄴ조회수 7.4억회

2. BTS (방탄소년단) 'DNA'  
   ㄴ조회수 6.8억회

3. BLACKPINK - '마지막처럼 (AS IF IT'S YOUR LAST)' 
   ㄴ조회수 5.6억회

4. BLACKPINK - '붐바야'(BOOMBAYAH) 
   ㄴ조회수 5.5억회

5. BTS(방탄소년단) - FIRE (불타오르네)  
   ㄴ조회수 5.2억회 

6. BTS (방탄소년단) 'FAKE LOVE'  
   ㄴ조회수 4.9억회 

7. BTS (방탄소년단) 'MIC Drop  
   ㄴ조회수 4.6억회 

8. BTS(방탄소년단) _ DOPE(쩔어)  
   ㄴ조회수 4.5억회 

9. BTS (방탄소년단) '피 땀 눈물 (Blood Sweat & Tears)'  
   ㄴ조회수 4.3억회 

10. BTS (방탄소년단) 'IDOL'  
   ㄴ조회수 4.2억회 


어느정도 비슷하게 한국을 대표하는 글로벌 남녀 아이돌로 각각 성장하고 있는 모양새였습니다. 하지만, 이후 공개됐던 후속곡에서 흐름을 이어간 블랙핑크와는 달리 BTS는 그렇게 큰 이슈가 되는 곡이 없었습니다. 이 결과는 극명하게 뮤직비디오 조회수로 나타났습니다.


아래 순위를 보시겠습니다. (2020년 8월 23일 기준)

1. BLACKPINK - ‘뚜두뚜두 (DDU-DU DDU-DU)’
   ㄴ조회수 12.7억회

2. BTS (방탄소년단) 'DNA'  
   ㄴ조회수 10.6억회

3. BLACKPINK - 'Kill This Love'
   ㄴ조회수 9.7억회

4. BLACKPINK - '붐바야'(BOOMBAYAH) 
   ㄴ조회수 9.4억회

5. BTS(방탄소년단) - '작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) (feat. Halsey)
   ㄴ조회수 9억회 

6. BLACKPINK - '마지막처럼 (AS IF IT'S YOUR LAST)' 
   ㄴ조회수 8.5억회

7. BTS (방탄소년단) 'FAKE LOVE'  
   ㄴ조회수 7.5억회 

8. BTS (방탄소년단) 'IDOL'  
   ㄴ조회수 7.2억회 

9. BTS (방탄소년단) 'MIC Drop  
   ㄴ조회수 7.2억회

10. BTS(방탄소년단) _ FIRE (불타오르네)  
   ㄴ조회수 6.5억회 

 

2020년 8월 23일 기준으로 보면, 블랙핑크의 '뚜두뚜두'가 12.7억 뷰로 BTS의 'DNA'의 10.6억뷰로 격차가 2억뷰 이상으로 더 커지게 되었습니다. 두 아이돌이 같은 시기에 내놓은 곡도 블랙핑크가 약 7천뷰 이상의 격차로 앞섰습니다. 블랙핑크의 'Kill This Love'는 9.7억뷰인 반면, BTS '작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)'는9억뷰였습니다.

블랙핑크는 또한 '붐바야'(BOOMBAYAH)'를 9.4억회로, '마지막처럼 (AS IF IT'S YOUR LAST)'을 8.5억회로 3-4억회를 추가로 끌어올렸습니다.

 

 

 

남녀 글로벌 아이돌의 유튜브 뮤직비디오 TOP 10 순위에서도 기존 3개를 4개로 늘렸고, 각각 1위, 3위, 4위, 6위에 랭크됐습니다. 그리고 올해 공개한 신곡인 'How You Like That'도 성공하여 두달만에 4.5억회를 기록하며 상위 랭크에 진입할 것으로 예측되고 있습니다. 

블랙핑크는 코로나 시대에도 불구하고 건재를 과시하며,  'How You Like That' 신곡을 통해 인기와 함께 한국의 한복 패션을 모던하게 재해석한 의상으로 전세계에 한국의 미를 알리기도 했습니다.

이에 반해, BTS가 '작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)' 이후 공개한 'Black Swan' , 'ON' 은 1.5억대로 블랙핑크에 비해 큰 조명을 받지는 못했습니다. 그리고 '작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)' 이후로 자꾸 하나의 뮤직비디오가 아닌 여러개를 만들어 조회수를 분산시키는 전략은 매우 좋은 전략이 아닌 것 같습니다. 운영적인 면에서 초보 티가 좀 나고 있습니다.

이런 상황이라면 확실한 명곡이 나와줘야 했던 상황이었는데도 BTS는 두 곡의 실패에도 불구하고 뻘짓!을 이어갑니다. 갑자기 일본어로 된 'STAY GOLD'라는 뮤직비디오를 내놓은 것이었습니다. "방시혁 갑자기 왜이래? 글로벌 인기를 받고 있는데, 굳이 왜 일본 앨범???" 노래도 그저 그랬고, BTS답지 못했습니다. 시대를 읽는 눈이 비좁아 많이 아쉬웠습니다. 역시나 이 뮤직비디오는 최저인 1억뷰를 기록중입니다.

 

 

BTS가 저물어가는 걸까 했던 즈음에... BTS는 영어곡인 'Dynamite'로 하루만에 1억뷰를 얻습니다. 이건 분명 음악성 매력이 강하던 BTS가 길을 헤메다 다시 돌아온 것이었습니다. 그 잘나가던 시점에서 웬 일본어 뮤직비디오? 프랑스어? 독일어? 이탈리아어로도 낼건가? ㅎㅎ

아무튼 'Dynamite' 이후로 두 남녀 대표 아이돌이 국제적으로 어떤 성적을 받게 될지 다시 흥미진진하게 되었습니다.

1년 후는 과연 어떻게 변해 있을까요? 

댓글()

방탄소년단 ‘Airplane Part.2’ 가사가 아쉬운 이유

728x90

방탄소년단 안티글이 아니므로 오해 마시기 바랍니다.

방탄소년단(BTS)는 글로벌 아이돌 그룹으로 이미 전세계적으로 인기를 끌고 있습니다.

이 배경에는 철학적인 메세지가 담기면서도 독특하게 기획한 ‘피 땀 눈물’ 뮤직비디오와 각자의 매력을 잘 어필했을 뿐만 아니라 파워 댄스 칼군무의 능력을 보여준 ‘쩔어’ 뮤직비디오 영향이 컸습니다.

이어서 DNA, Fake love, Idol 로 연이어 성공하면서 전 세계의 관심을 받았습니다.


그런데, 방탄소년단의 노래 중에 ‘Airplane Part.2’ 가사가 조금 아쉬움이 남습니다. 작사가들의 센스가 많이 부족해 보였습니다.

위에서 언급했듯이 방탄소년단(BTS)은 이미 전세계적으로 입증되고 사랑받는 그룹입니다. 그런데 ‘Airplane Part.2’ 가사에 여러 도시가 나오는데 서울이나 부산이 빠져 있습니다.

보통은 자국의 노래를 만들 때는 자신의 나라 이야기를 하기 마련입니다. 그런데 가사에서 나오는 도시는 기존의 대표 도시로 알려진 뉴욕, 파리, 로마, 런던 등 이고, 심지어 홍콩, 토쿄는 들어가 있는데 서울, 부산이 없는 것입니다.

과연 이것이 그냥 넘어갈 일일까요? 저는 그렇게 생각하지 않습니다.

방탄소년단을 통해 한국의 이미지가 상당히 올라가 있고 관광도 늘었다는 기사가 나오고 있는 상황에서 한국어로 만든 한국인이 여행을 한다는 모티브 가사인데 서울, 부산 등 출발지를 일부러 안 넣은 것인지, 의도적으로 뺐는지가 의문이 들 정도입니다.

- 원 가사 일부 -

We goin' from NY to Cali
London to Paris

We goin' from Tokyo, Italy
Hong Kong to Brazil

We goin' from Mexico City
London to Paris

엘 마리아치 일대기를 참고하여 도시를 정한 것일수도 있으나.. 그랬다고 해서 한국의 도시를 넣는다고 누가 뭐라고 할 사람은 없으며, 오히려 노래를 부르는 사람은 방탄소년단이므로 내용의 주제는 엘 마리아체를 이야기하는 것이라고 해도 방탄소년단의 입장에서 서울, 부산을 충분히 넣을수도 있습니다.

- 가사를 바꿔 본다면 -

We goin' from NY to Cali
London to Paris

We goin' from ​​Busan Haeundae
Hong Kong to Brazil

We goin' from ​​Seoul Korea
London to Paris

별거 아닌 것이라고 생각할 수는 있으나 모든 나라가 자신의 나라를 홍보하느라 정신이 없는 상황에서 그런 기회는 알려주지 않아도 그냥 당연스레 되는 부분이어서 굳이 말하기도 민망할 정도입니다.

아무튼 한국의 작사가들이 작사를 할때 그런 여러가지를 고려할 줄 아는 기본은 갖췄으면 합니다.



댓글()

방탄소년단(BTS) vs 블랙핑크(Blackpink) 뮤직비디오 조회수 비교

728x90

 

한동안 방탄소년단의 유튜브 뮤직비디오 최고 조회수가 블랙핑크보다 높았습니다. 그런데 작년 블랙핑크 '뚜두뚜두'가 나온 이후로 그 상황이 역전되었습니다.

 

방탄소년단(BTS)과 블랙핑크(Blackpink)는 한국 아이돌 그룹에서는 독보적으로 미국 주요 쇼에서 초정되어 토크쇼 뿐만 아니라 노래까지 했습니다. 솔로로는 독보적인 전세계적 유튜브 조회수 10위안에 드는 싸이도 물론 있었습니다만 싸이는 댄스와 노래가 전세계적인 붐의 일환이었다면 방탄소년단(BTS)과 블랙핑크(Blackpink)는 그 자체의 팬심이라는 점에서 조금은 다릅니다.

 

그렇다면 2019년 4월 7일 기준으로 두 가수의 대표적인 뮤직비디오의 조회수는 어떻게 되는지 알아보겠습니다.

 

 

방탄소년단(BTS)

 

우선 방탄소년단(BTS)입니다. 1억회 이상을 기록한 뮤직비디오가 무려 16개입니다. 이 중 1개는 공식 뮤직비디오도 아니었습니다. 방탄소년단(BTS) 팬들이 'Go Go (고민보다 Go)'란 노래를 좋아하는데 비해 공식 뮤직비디오가 없다보니 생긴 일입니다.

[1억뷰 이상 기준]

방탄소년단(BTS)는 현재 6억 이상의 뮤직비디오를 1개, 5억 이상 1개, 4억 이상 5개, 3억 이상 2개, 2억 이상 2개, 1억 이상 5개입니다. 이는 모자간에 또 경신될 것으로 보입니다.

1억뷰 이상 뮤직비디오의 총 조회수는 무려 약 53억뷰를 넘을 것으로 보입니다.

정말 대단한 숫자입니다.

 

​1. BTS (방탄소년단) 'DNA'  
   ㄴ조회수 6.8억회

2. BTS(방탄소년단) _ FIRE (불타오르네)  
   ㄴ조회수 5.2억회 

3. BTS (방탄소년단) 'FAKE LOVE'  
   ㄴ조회수 4.9억회 

4. BTS (방탄소년단) 'MIC Drop  
   ㄴ조회수 4.6억회 

5. BTS(방탄소년단) _ DOPE(쩔어)  
   ㄴ조회수 4.5억회 

6. BTS (방탄소년단) '피 땀 눈물 (Blood Sweat & Tears)'  
   ㄴ조회수 4.3억회 

7. BTS (방탄소년단) 'IDOL'  
   ㄴ조회수 4.2억회 

8. BTS (방탄소년단) 'Save ME'  
   ㄴ조회수 3.6억회 

9. BTS (방탄소년단) 'Not Today'  
   ㄴ조회수 3.1억회 

10. BTS(방탄소년단) _ Boy In Luv(상남자)  
   ㄴ조회수 2.8억회 

11. BTS (방탄소년단) '봄날 (Spring Day)'  
   ㄴ조회수 2.4억회 

12. BTS(방탄소년단) _ War of Hormone(호르몬 전쟁)  
   ㄴ조회수 1.8억회 

13. BTS(방탄소년단) _ I NEED U 
   ㄴ조회수 1.7억회 

14. BTS(방탄소년단) _ Danger 
   ㄴ조회수 1.2억회 

15. BTS (방탄소년단) - Go Go (고민보다 Go) (FIRST EVER BTS COMEBACK SHOW) 
   ㄴ조회수 1.1억회 

16. BTS(방탄소년단) _ Just One Day(하루만) 
   조회수 1.1억회

 

그러면 블랙핑크(Blackpink)는 어떨까요??

 

 

 

 

 

 

블랙핑크(Blackpink)

 

블랙핑크(Blackpink)는 1억회 이상을 기록한 뮤직비디오가 14개입니다. 하지만 안무영상과 솔로곡, 콜라보 영상을 빼면 블랙핑크 이름으로 1억뷰 이상의 조회수를 얻은 뮤직비디오는 7개가 맞습니다. 안무영상이 무려 4개가 1억뷰 이상의 조회수를 얻었고, 특이하게도 제니 솔로곡이 2.6억뷰 이상을 얻어 6위를 마크하고 있으며, 콜라보 영상도 1억뷰를 넘었습니다.

가장 눈여겨 봐야 할 점은 바로 현재 12위를 마크한 'Kill This Love' 뮤직비디오가 2일전 공개되었는데 1억뷰를 넘은 것으로 봐서는 1위인 ‘뚜두뚜두 (DDU-DU DDU-DU)’도 빠른 시간안에 넘어설 것으로 보여서 확실히 방탄소년단(BTS)보다는 공개한 노래 수는 적지만 그 흥행성과 매력은 블랙핑크(Blackpink)가 더 높다는 반증이 아닐까요?

 

 

사실 블랙핑크(Blackpink)는 ‘뚜두뚜두 (DDU-DU DDU-DU)’ 성공 이후에 제니의 솔로곡으로 전세계를 강타한 후 곧바로 'Kill This Love' 노래로 전세계에 그 이름을 확실하게 각인해 나가고 있습니다.

또한 로제, 제니의 영어 실력이 원어민에 가깝다 보니 더욱 더 친근한 느낌을 어필했습니다.

이에 반해 방탄소년단(BTS)은 RM의 영어 실력에만 의존하고 있으며, 'FAKE LOVE'가 성공하기는 했지만 그 이후의 공개한 'IDOL'의 파급력은 블랙핑크(Blackpink)의 ‘뚜두뚜두 (DDU-DU DDU-DU)’ 만큼은 아니었던 것입니다.

하지만 방탄소년단(BTS) 역시 2019년 4월 새로운 곡들로 무장한 노래들을 곧 공개할 것으로 보여 이후에 어떻게 조회수 변화가 생길지는 좀더 두고 봐야 할 것 같습니다. 한가지 아쉬운 점은 최근 공개한 RM의 티저는 그다지 파급력이랄까 매력은 많이 동떨어진다는 느낌이었습니다. 캐치(Catch)성이라고 할까요? 그런게 없어서 아쉬웠는데 아무래도 좀더 두고봐야 할 것 같습니다.

몇 개월 후에 다시 그 결과를 보시죠 ^^

 

 

 

 

​1. BLACKPINK - ‘뚜두뚜두 (DDU-DU DDU-DU)’
   ㄴ조회수 7.4억회

2. BLACKPINK - '마지막처럼 (AS IF IT'S YOUR LAST)' 
   ㄴ조회수 5.6억회

3. BLACKPINK - '붐바야'(BOOMBAYAH) 
   ㄴ조회수 5.5억회 

4. BLACKPINK - '불장난 (PLAYING WITH FIRE)'
   ㄴ조회수 3.6억회 

5. BLACKPINK - '휘파람'(WHISTLE)
   ㄴ조회수 3.4억회

6. JENNIE - 'SOLO' 
   ㄴ조회수  2.6억회 

7. BLACKPINK - '뚜두뚜두 (DDU-DU DDU-DU)' 안무영상
   ㄴ조회수 2억회 

8. BLACKPINK - 'STAY' 
   ㄴ조회수 1.5억회 

9. BLACKPINK – ‘마지막처럼 (AS IF IT’S YOUR LAST)’ 안무영상
   ㄴ조회수 1.3억회 

10. BLACKPINK - '붐바야(BOOMBAYAH)' 안무영상
   ㄴ조회수 1.2억회 

11. JENNIE - 'SOLO' 안무영상
   ㄴ조회수 1.1억회 

12. BLACKPINK - 'Kill This Love'
   ㄴ조회수 1억회 

13. BLACKPINK - ‘불장난(PLAYING WITH FIRE)’ 안무영상
   ㄴ조회수 1억회 

14. Dua Lipa & BLACKPINK - Kiss and Make Up 콜라보영상
   ㄴ조회수 1억회 

댓글()

음악 용어 Intro, Outro 뜻 알려주세요

728x90

외국 가사를 보면, 또는 음악을 하시는 분들은 Intro, Outro를 자주 보셨을 것입니다. 보통 Intro는 앨범에서 곡의 사작을 알리는 부분으로 전주 멜로디일수도 있고, 외국 노래의 경우는 1절 앞에 인트로(Intro) 가사가 또 있는 경우가 있습니다. 인트로(Intro) 


Intro - 앨범의 전주 멜로디, 또는 1절 앞의 짧은 시작을 알리는 가사

Outro - 곡의 끝부분, 또는 2절, 후렴 이후의 짧은 마지막 가사


외국의 노래의 경우


Intro - 인트로, 도입가사

Verse 1 - 1절

Verse 2 - 2절

Chorus - 후렴

Outro - 마무리 가사


이렇게 구성되는 경우가 있습니다. 


보통은 한국에서처럼 1절, 2절, 후렴으로 구성됩니다.





댓글()

맘마미아2 Andante, Andante(안단테, 안단테) - 릴리제임스, 제레미어바인

728x90

#진짜해석 #진짜가사 #어색한영어해석은가라 #엉터리영어해석금지 #가짜해석방지 #가짜가사해석방지 #어색한번역방지 #진짜자연스러운영어가사



‘안단테, 안단테’는 맘마미아2에서 가장 의미있는 노래로 바로 ‘맘마미아’ 노래가 나오게 되는 샘과의 러브스토리 초기에 나오는 노래입니다.

젊은 도나(릴리 제임스)는 젊은 샘(제레미 어바인)과 사랑에 빠지게 되고, 그렇게 해피엔딩으로 끝날것만 같은 사랑노래를 부릅니다.

‘안단테’의 뜻은 ‘걸음걸이의 속도’ 즉, ‘느리게’라는 뜻으로, ‘모데라토’보다 조금 느린 템포를 뜻합니다.

젊은 도나(릴리 제임스)는 이미 젊은 해리(휴 스키너)와의 불타는 것 같지만 금방 식어버린 사랑을 경험했습니다. 해리는 좋았고, 잘 해보고 싶은 마음이 있었을지 모르지만, 도나는 전혀 그렇지 않았던 것 같습니다.

그래서 도나는 진정으로 사랑에 빠져버린 샘에게 천천히 다가와 달라고 말한 것이죠. 이 사랑이 아주 오래 가기를 바라면서 말이죠~


​​Andante, Andante
ㄴ Lily James

[도입]
Take it easy with me, please
Touch me gently
Like a summer evening breeze
Take your time, make it slow
Andante, Andante
Just let the feeling grow

나를 어렵게 생각하지 마세요
부드러운 여름 저녁 바람처럼
나에게 다정하게 다가와주세요
서두르지 말고, 천천히 와줘요
안단테, 안단테
내 사랑이 자라나게 말이에요

[1절]
Make your fingers
Soft and light
Let your body
Be the velvet of the night
Touch my soul
You know how
Andante, Andante
Go slowly with me now

​손으로 부드럽고 가볍게 다가와줘요
당신의 몸은 밤의 벨벳처럼 부드럽길 바래요
내 영혼을 건드려주세요
어떻게 하는지 알잖아요
안단테, 안단테
이제 저에게 천천히 더 다가와주세요


[후렴]
I’m your music
(I am your music
And I am your song)
I’m your song
(I am your music
And I am your song)
Play me time and time again
And make me strong
(Play me again
'Cause you’re making me strong)
Make me sing, make me sound
(You make me sing
And you make me...)
Andante, Andante
Tread lightly on my ground
Andante, Andante
Oh, please don’t let me down

​당신에게 음악이 되어줄게요
(당신에게 음악이 되어줄게요, 노래가 되어줄게요)
당신에게 노래가 되어줄게요
(당신에게 음악이 되어줄게요, 노래가 되어줄게요)
나를 계속해서 연주해 주세요
당신은 나를 강하게 해줘요
(나를 다시 연주해주세요. 그래야 나는 강해질 수 있어요)
내가 노래할 수 있도록, 내가 소리를 내도록
(당신은 내가 노래하도록 만들어요, 그리고 또...)
안단테, 안단테
나를 바닥으로 눕혀주세요
안단테, 안단테
오, 나를 실망시키지 말아요


[2절]
There’s a shimmer
In your eyes
Like the feeling
Of a thousand butterflies
Please don’t talk
Go on, play
Andante, Andante
And watch me float away

​당신의 눈에서
수천마리의 나비같이
희미한 빛이 보여요
아무말하지 말아요
계속 연주해줘요
안단테, 안단테
그리고 떠있는 듯한 나를 봐봐요


[후렴]
I’m your music
(I am your music
And I am your song)
I’m your song
(I am your music
And I am your song)
Play me time and time again
And make me strong
(Play me again
'Cause you’re making me strong)
Make me sing, make me sound
(You make me sing
And you make me...)
Andante, Andante
Tread lightly on my ground
Andante, Andante
Oh, please don’t let me down

​당신에게 음악이 되어줄게요
(당신에게 음악이 되어줄게요, 노래가 되어줄게요)
당신에게 노래가 되어줄게요
(당신에게 음악이 되어줄게요, 노래가 되어줄게요)
나를 계속해서 연주해 주세요
당신은 나를 강하게 해줘요
(나를 다시 연주해주세요. 그래야 나는 강해질 수 있어요)
내가 노래할 수 있도록, 내가 소리를 내도록
(당신은 내가 노래하도록 만들어요, 그리고 또...)
안단테, 안단테
나를 바닥으로 눕혀주세요
안단테, 안단테
오, 나를 실망시키지 말아요


[마무리 가사]
Andante, Andante
Oh, please don’t let me down

안단테, 안단테
나를 실망시키지 말아요

댓글()

맘마미아2 Kisses Of Fire 가사 해석 - 릴리제임스 일하는 곳 아저씨 노래

728x90



젊음 도나(릴리 제임스)가 찾아헤맸던 그리스의 어느 섬에 도착한 후에 마을을 둘러봅니다. 그리고 슬슬 새로운 일들도 찾아 나서죠.

우연히 노래 소리가 들리는 가게에 들어갔을때 가게 주인 아들이 밴드를 구성해 노래를 부르고 있었습니다.


Kisses Of Fire
ㄴ Panos Mouzourakis


[반복구]
Kisses of fire, burning, burning
I’m at the point of no returning
Kisses of fire, sweet devotions
Caught in a land-slide of emotions
I’ve had my share of love affairs but they were nothing compared to this
Oh, I’m riding higher than the sky and there is fire in every kiss
Kisses of fire
Kisses of fire

​불타는, 불타는, 불같은 키스
난 돌아올수 없는 시점에 와 있어
달콤한 끌림, 불타는 키스
감정에 압도되어 버렸어
내 사랑이야기를 말해보니 그 누구와도 비교가 안되네
오, 나는 하늘보다 더 높게 날고 있어. 키스할때마다 불이 솟아오르지
불같은 키스
불같은 키스


[1절]
When you sleep by my side, I feel safe and I know I belong
Still it’s making me scared, that my love is so strong
Losing you is a nightmare babe, and to me it’s new
Never before did you see me begging for more

​너가 내 옆에서 잠들면, 난 편안해, 네게 속한 느낌이 들어
아직은 두려기도 하지만, 내 사랑은 매우 강력해
자기야, 너를 잃는다는것은 악몽이야. 나에게는 새로워.
이렇게 더 원했던 날 본적이 없을거야


[반복구]
Kisses of fire, burning, burning
I’m at the point of no returning
Kisses of fire, sweet devotions
Caught in a land-slide of emotions
I’ve had my share of love affairs but they were nothing compared to this
Oh, I’m riding higher than the sky and there is fire in every kiss
Kisses of fire
Kisses of fire

​불타는, 불타는, 불같은 키스
난 돌아올수 없는 시점에 와 있어
달콤한 끌림, 불타는 키스
감정에 압도되어 버렸어
내 사랑이야기를 말해보니 그 누구와도 비교가 안되네
오, 나는 하늘보다 더 높게 날고 있어. 키스할때마다 불이 솟아오르지
불같은 키스
불같은 키스


[반복구]
Kisses of fire, burning, burning
I’m at the point of no returning
Kisses of fire, sweet devotions
Caught in a land-slide of emotions
Kisses of fire, burning, burning
I’m at the point of no returning
Kisses of fire, sweet devotions
I’m riding higher than the sky and there is fire in every kiss
Kisses of fire
Kisses of fire

​불타는, 불타는, 불같은 키스
난 돌아올수 없는 시점에 와 있어
달콤한 끌림, 불타는 키스
감정에 압도되어 버렸어
내 사랑이야기를 말해보니 그 누구와도 비교가 안되네
오, 나는 하늘보다 더 높게 날고 있어. 키스할때마다 불이 솟아오르지
불같은 키스
불같은 키스



댓글()

맘마미아2 I Have A Dream 릴리제임스

728x90

​​​​​​



‘I have a drram’의 노래는 맘마미아1에서는 도나의 딸인 소피가 부르지만, 아마도 젊은 도나의 노래였고, 엄마가 자주 부르는 노래를 딸도 따라 불렀던 것이 아니었을까요?

젊은 도나도 누구나 겪었을 어린 시절부터 가지고 있던 꿈이 있었고, 행복을 바랬을 것입니다.

바로 맘마미아2에서 릴리제임스가 부르는 ‘I have a dream’이 그래서인지 더 서글프게 들렸는지도 모릅니다. 어쩌면 그 희망을 꼭 붙잡고 있었던 것인지도 모르죠.




​I Have A Dream
ㄴ Lily James


1절
I have a dream
A song to sing
To help me cope
With anything
If you see the wonder
Of a fairy tale
You can take the future
Even if you fail

​난 꿈이 있어요
이 노래를 부르면
어떤 것도 이겨낼 수 있게
도와주죠
동화에서 나온
기적을 봐봐요
실패하더라도
미래를 꿈꿀 수 있어요



후렴
I believe in angels
Something good in everything I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I’ll cross the stream
I have a dream

​나는 천사를 믿어요
보는 것마다 좋은 건 다 있어요
나는 천사를 믿어요
적당한 시기가 오게 된다면
저 강을 건널거에요
난 꿈이 있어요




2절
I have a dream
A fantasy
To help me through reality
And my destination
Makes it worth the while
Pushing through the darkness
Still another mile

​난 꿈이 있어요
현실을 이겨내게 도와줄
판타지 같은 거에요
어두움을 뚫고
나아갈 길이 멀어도
가야 할 길이 있기에
보람도 있는거겠죠



후렴
I believe in angels
Something good in everything I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I’ll cross the stream
I have a dream
I’ll cross the stream
I have a dream

​나는 천사를 믿어요
보는 것마다 좋은 건 다 있어요
나는 천사를 믿어요
적당한 시기가 오게 된다면
저 강을 건널거에요
난 꿈이 있어요
저 강을 건널거에요
난 꿈이 있어요



1절 반복
I have a dream
A song to sing
To help me cope
With anything
If you see the wonder
Of a fairytale
You can take the future
Even if you fail

난 꿈이 있어요
이 노래를 부르면
어떤 것도 이겨낼 수 있게
도와주죠
동화에서 나온
기적을 봐봐요
실패하더라도
미래를 꿈꿀 수 있어요


후렴
I believe in angels
Something good in everythin I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I’ll cross the stream
I have a dream
I’ll cross the stream
I have a dream

​나는 천사를 믿어요
보는 것마다 좋은 건 다 있어요
나는 천사를 믿어요
적당한 시기가 오게 된다면
저 강을 건널거에요
난 꿈이 있어요
저 강을 건널거에요
난 꿈이 있어요

댓글()

모아나 – 언젠가 떠날거야 How Far I’ll Go 한국어 가사 해석 노래 한글가사

728x90

모아나의 ‘언젠가 떠날거야’는 디즈니 OST 노래 중 한국어 가사가 가장 자연스럽다는 찬사를 받고 있고, 이 노래를 부른 가수 소향도 많은 칭찬과 사랑을 받고 있습니다.

심지어 외국인들도 목소리가 너무 좋다고 댓글을 달 정도니까요.. 전반적으로는 괜찮지만, 두 개의 구절을 바꿨으면 하는 부분이 있었습니다.

바로 ‘ 더욱 강하게 힘을 모아서 할 수 있는데’ 와 마지막에 ‘바람이 도와주지’ 입니다.

의미상으로 ‘더욱 강하게 힘을 모아서 할 수 있는데’는 ‘ 주어진대로 따라면은 행복한데 왜’ 가 더 맞습니다. 원곡에서도 그대로 가면 될텐데 왜 자꾸 다른 생각이 들까라는 가사입니다.

마지막에서 ‘바람이 도와주지’ 부분은 원래 다른 파트에서처럼 ‘바람이 도와줄까’로 가는 것이 낫다고 생각합니다. 굳이 바꿀 필요가 없는 부분입니다.

 

 


모아나 – 언젠가 떠날거야

 

푸른 바다 멀리 끝자락 까지
나는 바라 보았어 아무 이유도 없이
정말 착한 딸이 되고 싶어
하지만 난 이렇게 바닷가에 또 서있어

하라는 대로 가라는 대로
가려 해봐도 나의 발길이
나를 이끄네 갈 수 없지만
가고싶은 곳

하늘과 맞닿은 수평선 날 불러
그 누구도 모르는 곳
바다에 나가면 바람이 도와줄까
알고싶어 떠나면 얼마나 멀리 가게 될까

알아 섬에 사는 사람 모두 정말 행복하다는걸
모든 준비 잘 돼있지
바다 섬에 사는 사람 모두 자기 할 일이 있어
또 내 역할도 있지만…

자신을 갖고 더욱 강하게 →  주어진대로
힘을 모아서 할 수 있는데  따라가면은 행복한데 왜
나의 맘 속엔 다른 노래가
아니 안 되지

바다를 비추는 눈부신 저 빛이
난 궁금해 그 비밀이
멀리서 나를 부르는 소리 들려오네
알고싶어 수평선 너머 뭐가 있을까

밤하늘 맞닿은 저 곳이 날 볼러
그 누구도 모르는 곳
바다에 나가면 바람이 도와주지  도와줄까
난 갈꺼야 떠날꺼야

댓글()

[한국어 가사] 미셸 테오 – Ai se eu te pego

728x90

 

Michel Teló – Ai Se Eu Te Pego

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego,
Ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego
Ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais linda
Tomei coragem e comecei a falar

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego
Ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego
Ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais linda
Tomei coragem e comecei a falar

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego
Ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego
Ai ai se eu te pego

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego
Ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego
Ai ai se eu te pego

 



한국어 작사 by Jude Rieu

 

노싸는 포르투갈어로 놀람을 의미하는 감탄사입니다.

원곡의 리듬감을 최대한 살렸고, 의미도 살리려고 노력을 했습니다.

 

제목 : 노싸

노싸 노싸
아침에 볼때 마다
아이 좋아 네가
아이 아이 좋아 네가

달콤해 달콤해
아침에 볼때 마다
아이 좋아 네가
아이 아이 좋아 네가

토요일에 밤마다
춤을추네 사람들이 모두다
한사람이 내맘을 홀린다
용기 내야지 자 말해봐봐 빨랑

노싸 노싸
아침에 볼 때 마다
아이 좋아 네가
아이 아이 좋아 네가

달콤해 달콤해
아침에 볼 때 마다
아이 좋아 네가
아이 아이 좋아 네가

토요일에 밤마다
춤을추네 사람들이 모두다
한사람이 내맘을 홀린다
용기 내야지 자 말해봐봐 빨랑

노싸 노싸
아침에 볼 때 마다
아이 좋아 네가
아이 아이 좋아 네가

달콤해 달콤해
아침에 볼 때 마다
아이 좋아 네가
아이 아이 좋아 네가

노싸 노싸
아침에 볼 때 마다
아이 좋아 네가
아이 아이 좋아 네가

달콤해 달콤해
아침에 볼 때 마다
아이 좋아 네가
아이 아이 좋아 네가

댓글()

렛잇고 뜻 영어, 한국어 가사 해석 겨울왕국 한글가사

728x90



영어 원본 렛잇고(Let it go) 비디오 들어보기

듣기 ♬

어색하다는 기존 한국어 렛잇고(Let it go) 비디오 들어보기

듣기 ♬

 

렛잇고 가사 해석을 누가했고, 누가 작사를 했을까요?

아무리 들어도 원곡에 비해 어색하고, 매력이 떨어지는 느낌입니다.

가장 큰 문제점은 바로 직역적인 느낌이 너무 강하고 리듬감이 전혀 맞지 않는다는 것입니다.

 

대체 작사는 아무나 하는 걸까요??

게다가 한국어 버전이 한 2-3개는 되는 것 같습니다.

전문 번역가의 문제보다 음악적, 시적인 번역의 능력의 문제라고 생각합니다.

그래서 만들어봤습니다.

 

렛잇고 가사 해석을 누가했고, 누가 작사를 했을까요?

아무리 들어도 원곡에 비해 어색하고, 매력이 떨어지는 느낌입니다.

가장 큰 문제점은 바로 직역적인 느낌이 너무 강하고 리듬감이 전혀 맞지 않는다는 것입니다.

대체 작사는 아무나 하는 걸까요??

게다가 한국어 버전이 한 2-3개는 되는 것 같습니다.

전문 번역가의 문제보다 음악적, 시적인 번역의 능력의 문제라고 생각합니다.

그래서 만들어봤습니다.



Let it go

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation and it looks like I’m the queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn’t keep it in, heaven knows I’ve tried
Don’t let them in, don’t let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don’t feel, don’t let them know
Well, now they know

Let it go, let it go
Can’t hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don’t care what they’re going to say
Let the storm rage on

The cold never bothered me anywayIt’s funny how some distance
makes everything seem small
And the fears that once controlled me
can’t get to me at all
It’s time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I’m free

Let it go, let it go
I am one with the wind and sky
Let it go, let it go
You’ll never see me cry
Here I stand and here I stay
Let the storm rage on

My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystalizes like an icy blast
I’m never going back
The past is in the past

Let it go, let it go
And I’ll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in light of day
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

 


Let it go (렛잇고)

by Jude Rieu (수정 편집)

하얗게 눈이내린 산마루에
고요함마저 흐르고
이 외로운 왕국에서
나는 정말 여왕일까
내맘에 눈보라가 휘몰아치네
어쩔 수 없었어 노력해봐도
늘 외롭게 늘 혼자서
힘들게 난 다 참아왔는데
숨겨왔던 내 비밀도
다 끝났어

내모습 이대로
더이상 막을순 없어
내모습 이대로
부딪혀 보는거야
괜찮아 그 누가 뭐라해도
눈보라 몰아쳐라
추위따윈 두렵지 않아 난

이전에 내가 이랬었나
정말 우스워 보여
나를 옭아맸던 모든것
이젠 겁나지 않아
어디까지 할 수 있는지
그래 한번 해보는거야
어떤 것도 날 막지 못해
이젠

내모습 이대로
저 하늘 길을 따라서
내모습 이대로
더이상은 울지 않아
이곳에서 난 살아가리
눈보라 몰아쳐라

내 힘은 눈보라로 온 땅을 채우고
내 혼은 얼음조각들로 꽃피어 올라가
화려한 크리스탈 장식으로 변하네
이제 난 또다시
돌아가지 않아

내모습 이대로
새벽녘 어둠이 걷히듯
내모습 이대로
모두 완벽한 건 없어
이곳에서 맞이하리라
눈보라 몰아쳐라
추위따윈 두렵지 않아 난

댓글()

맘마미아2 셰어 '페르난도(Fernando)' 가사 해석- Cher and Andy Garcia

728x90


셰어(Cher, Cherilyn Sakisian LaPiere)가 부른 맘마미아2의 '페르난도'가 인기를 끌고 있습니다. 아마도 파워있는 목소리를 가진 가수여서 그런지 그 감동이 더해졌을 수도 있었을테구요, 노래가 워낙 좋아서였을수도 있었겠죠.


셰어는 가수이자 영화배우입니다. 1946년 5월 20일생이고 미국에서 태어났습니다. 키는 174센치미터이고 소니 앤 셰어에 소속되어 있고,1966년 드라마 'Drehscheibe, Die'로 데뷔하였고, 2002년 빌보드 뮤직 어워드 공로상을 수상했고, 1999 헐리우드 명예의 전당에 헌액되기도 했습니다.



'아바(Abba)'의 '페르난도'는 미국-멕시코 전쟁을 배경으로 했다는 얘기가 있습니다. 가사 내용을 보면 유독 총소리, 대포소리, 자유를 위해 싸운다는 얘기, 졌다는 얘기 등이 나옵니다. 그런데 어떻게 보면 단순히 멕시코에서 헤어졌던 남녀가 다시 만나는 이야기를 주제로 한 가사로도 느껴지기도 합니다.



Fernando 

- Cher and Andy Garcia 


Can you hear the drums, Fernando? 페르난도, 드럼소리가 들리나요?

I remember long ago another starry night like this 오래전, 이렇게 별이 빛나던 밤을 기억해요

In the firelight, Fernando 모닥불 앞에서, 페르난도

You were humming to yourself 당신은 혼자 콧노래를 불렀었죠

And softly strumming your guitar 그리고 잔잔하게 기타를 쳤었죠

I could hear the distant drums 멀리 어딘가에서 드럼소리도 들렸었어요

And sounds of bugle calls were coming from afar 나팔소리와 함께 말이죠

They were closer now, Fernando 그 소리가 점점 가까워 왔죠, 페르난도

Every hour, every minute, seemed to last eternally 매시간, 매순간이 영원할 것만 같았어요.

I was so afraid, Fernando 전 정말 두려웠어요. 페르난도

We were young and full of life 우린 젊었고, 혈기 왕성할 때였어요

And none of us prepared to die 누구도 죽을 거란 걱정은 하지 않았어요

And I'm not ashamed to say 부끄럼없이 말할수 있었어요

The roar of guns and cannons almost made me cry 총과 대포 소리에 거의 울기 직전이었죠.

There was something in the air that night 그날 밤 분위기는 참 묘했어요

The stars were bright, Fernando 별빛은 눈부셨어요, 페르난도

They were shining there for you and me 당신과 나, 우릴 위해 빛났어요

For liberty, Fernando 자유를 위해, 페르난도

Though we never thought that we could lose 우리가 질거라는 생각은 못했었지만요

There's no regret 후회는 없어요

If I had to do the same again 다시 그때처럼 하라고 한다면

I would, my friend, Fernando 똑같이 했을거에요, 나의 친구, 페르난도

If I had to do the same again 다시 그때처럼 하라고 한다면

I would, my friend, Fernando 똑같이 했을거에요, 나의 친구, 페르난도



Now we're old and grey, Fernando 이제 우린 나이가 들고 머리가 백발이 되었네요, 페르난도

Since many years I haven't seen a rifle in your hand 당신이 총을 매던 것을 본지 꽤 오랜 세월이 흘렀어요

Can you hear the drums, Fernando? 페르난도, 드럼소리가 들리나요?

Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande? 리오그란데 강을 건넜던 운명적인 밤을 기억하나요?

I can see it in your eyes 당신의 눈빛이 지금도 보이네요

How proud you were to fight for freedom in this land 그 곳에서 자유를 위해 싸우던 당신은 정말 자랑스럽게 보였어요

There was something in the air that night 그날 밤 분위기는 참 묘했어요

The stars were bright, Fernando 별빛은 눈부셨어요, 페르난도

They were shining there for you and me 당신과 나, 우릴 위해 빛났어요

For liberty, Fernando 자유를 위해, 페르난도

Though we never thought that we could lose 우리가 질거라는 생각은 못했었지만요

There's no regret 후회는 없어요

If I had to do the same again 다시 그때처럼 하라고 한다면

I would, my friend, Fernando 똑같이 했을거에요, 나의 친구, 페르난도

If I had to do the same again 다시 그때처럼 하라고 한다면

I would, my friend, Fernando 똑같이 했을거에요, 나의 친구, 페르난도



They were shining there for you and me 당신과 나, 우릴 위해 빛났어요

For liberty, Fernando 자유를 위해, 페르난도

Though we never thought that we could lose 우리가 질거라는 생각은 못했었지만요

There's no regret 후회는 없어요

If I had to do the same again 다시 그때처럼 하라고 한다면

I would, my friend, Fernando 똑같이 했을거에요, 나의 친구, 페르난도

If I had to do the same again 다시 그때처럼 하라고 한다면

I would, my friend, Fernando 똑같이 했을거에요, 나의 친구, 페르난도


댓글()

맘마미아2 OST - Waterloo (휴 스키너) 가사 해석

728x90



Waterloo

Hugh Skinner and Lily


젊은해리:

My, my, at Waterloo 나, 나는, 나폴레옹이

Napoleon did surrender 항복했던 워털루에서

Oh yeah, and I have met my destiny 오 그래요, 난 내 운명을 만났어요

In quite a similar way 꽤나 비슷한 방법으로


The history book on the shelf 책장 속에 역사책은

Is always repeating itself 언제나 반복되죠


젊은해리 & 젊은도나:

Waterloo 워털루

I was defeated, you won the war 나는 졌고, 당신이 싸움에서 이겼어요

Waterloo 워털루

Promise to love you for ever more 영원히 사랑한다고 약속할께요

Waterloo 워털루

Couldn’t escape if I wanted to 나는 결코 여기서 벗어날 수 없어요

Waterloo 워털루

Knowing my fate is to be with you 당신과 있는 것이 운명이란걸 알아요

Whoa, whoa, whoa, whoa 워, 워, 워, 워

Waterloo 워털루

Finally facing my Waterloo 드디어 워털루를 보게 되네요


My, my, I tried to hold you back 나, 난, 나는 당신을 붙잡으려 했어요

But you were stronger 하지만 당신은 완고했어요

Oh yeah 오 그래요

And now it seems my only chance is giving up the fight 이 싸움을 포기하는 것이 나의 유일한 선택인 것 같아요



젊은도나:

And how could I ever refuse? 내가 계속 거절한다면?

I feel like I win when I lose 난 지고도 이긴것 같은 느낌인데


젊은해리 & 젊은도나:

Waterloo 워털루

I was defeated, you won the war 나는 졌고, 당신이 싸움에서 이겼어요

Waterloo 워털루

Promise to love you for ever more 영원히 사랑한다고 약속할께요

Waterloo 워털루

Couldn’t escape if I wanted to 나는 결코 여기서 벗어날 수 없어요

Waterloo 워털루

Knowing my fate is to be with you 당신과 있는 것이 운명이란걸 알아요

Whoa, whoa, whoa, whoa 워, 워, 워, 워

Waterloo 워털루

Finally facing my Waterloo 드디어 워털루를 보게 되네요


And how could I ever refuse? 내가 계속 거절한다면?

I feel like I win when I lose 난 지고도 이긴것 같은 느낌인데


Waterloo 워털루

Couldn’t escape if I wanted to 나는 결코 여기서 벗어날 수 없어요

Waterloo 워털루

Knowing my fate is to be with you 당신과 있는 것이 운명이란걸 알아요

Whoa, whoa, whoa, whoa 워, 워, 워, 워

Waterloo 워털루

Finally facing my Waterloo 드디어 워털루를 보게 되네요

Ooh, ooh, ooh, ooh 우, 우, 우, 우

Waterloo 워털루

Knowing my fate is to be with you 당신과 있는 것이 운명이란걸 알아요

댓글()

맘마미아2 OST - One Of Us 가사 해석 - 아만다 사이프리드, 도미닉 쿠퍼

728x90

One Of Us

Amanda Seyfried and Dominic Cooper 


소피:

They pass me by 대단할 것만 같은 사랑은

All of those great romances 모두 지나가네

It’s as if you’re robbing me 당신에게 난 빼앗긴것 같아

Of my rightful chances 내가 가졌어야 할 기회들을 말야

My picture clear 내 생각은 확실해

Everything seemed so easy 모든것이 쉽게만 보였어


And so I dealt you the blow 그래서 난 네게 화를 냈어

One of us had to go 우리 중 한명은 떠나야만 했어

Now it’s different 이제 달라졌어

I want you to know... 니가 알았으면 좋겠어


소피&스카이:

One of us is crying 우리 중 한명은 울고 있잖아

One of us is lying in her lonely bed 우리 중 한명은 침대에 외롭게 누워만 있잖아

Staring at the ceiling 천장을 바라보며

Wishing she was somewhere else instead 다른 어딘가로 가기를 바라며

One of us is lonely 우리 중 한명은 외롭잖아

One of us is only waiting for a call 우리 중 한명은 전화가 오기만을 기다려

Sorry for himself 미안하다고 생각하며

Feeling stupid, feeling small 바보같이 느껴지고, 작게만 느껴져

Wishing he had never left at all 그가 떠나지 않았기를 바라며



소피:

I saw myself 나는 봤어

As a concealed attraction 이끌림을 감추고

I felt you kept me away 나를 멀리하는 것만 같아

From the heat and the action 온기가 점점 멀어져가

Just like a child 마치 어린아이처럼

Stubborn and misconceiving 고집이 늘어나고 오해하고


That’s how I started the show 그래서 이렇게 된거야

One of us had to go 우리 중 한명은 떠나야만 했어

Now I’ve changed 이제 난 바뀌었어

And I want you to know 니가 알았으면 좋겠어


소피&스카이:

One of us is crying 우리 중 한명은 울고 있잖아

One of us is lying in her lonely bed 우리 중 한명은 침대에 외롭게 누워만 있잖아

Staring at the ceiling 천장을 바라보며

Wishing she was somewhere else instead 다른 어딘가로 가기를 바라며

One of us is lonely 우리 중 한명은 외롭잖아

One of us is only waiting for a call 우리 중 한명은 전화가 오기만을 기다려

Sorry for himself 미안하다고 생각하며

Feeling stupid, feeling small 바보같이 느껴지고, 작게만 느껴져

Wishing he had never left at all 그가 떠나지 않았기를 바라며

Never left at all 떠나지 않았기를


소피:

Staring at the ceiling 천장을 바라보며

Wishing she was somewhere else instead 다른 어딘가로 가기를 바라며



댓글()

맘마미아 2 OST - I Wonder (Departure)

728x90


I Wonder (Departure)

Lily, Jessica and Alexa


젊은도나:

This park and these houses 이 공원과 집들

Old streets I have walked 내가 거닐던 오래된 길

Everything dear, will it be here 모든 것들이, 그대로 있을까

One day when I am returning? 내가 언젠가 돌아왔을때말야

My friends will get married 내 친구들은 결혼을 하겠지

Have children and homes 아이들도 낳고 집도 생기겠지

It sounds so nice 정말 듣기 좋네

Well planned and wise 잘 계획했을테고 현명하게 했겠지

Never expecting surprises 놀랄 일도 아니지


(Chorus)

I wonder 난 궁금해

It’s frightening 무섭기도 하지

Leaving now 지금 떠나면

Is that the right thing? 이게 맞는 걸까?

I wonder 난 궁금해

It scares me 겁이나기도 해

But who the hell am I 난 대체 뭐야?

If I don’t even try? 시도도차 하지 않는다면

I’m not a coward 난 겁쟁이가 아냐

Oh no, I’ll be strong 그래 난 강해질거야

One chance in a lifetime 살면서 단 한번 주어지는 기회야

Yes, I will take it 그래, 이 기회를 잡을거야

It can’t go wrong 잘못 되지 않을거야



My friends are my family 내 친구들은 가족이나 다름없지

This city I love 내가 사랑하는 이 도시

Buses I’ve missed 버스가 그리울거야

Boys that I’ve kissed 내가 키스했던 남자친구

Everything old and familiar 오래되고 익숙한 모든 것들


(Chorus)

I wonder 난 궁금해

It’s frightening 무섭기도 하지

Leaving now 지금 떠나면

Is that the right thing? 이게 맞는 걸까?

I wonder 난 궁금해

It scares me 겁이나기도 해

But who the hell am I 난 대체 뭐야?

If I don’t even try? 시도도차 하지 않는다면

I’m not a coward 난 겁쟁이가 아냐

Oh no, I’ll be strong 그래 난 강해질거야

One chance in a lifetime 살면서 단 한번 주어지는 기회야

Yes, I will take it 그래, 이 기회를 잡을거야

It can’t go wrong 잘못 되지 않을거야


Yes I will take it 그래, 이 기회를 잡을거야

It can’t go wrong 잘못 되지 않을거야



댓글()

맘마미아2 OST - When I Kissed The Teacher 가사 해석

728x90


When I Kissed The Teacher 

- Lily James, Jessica Keenan Wynn, Alexa Davies and Celia Imrie 


젊은도나:

Everybody screamed 모두 소리쳤어

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

And they must have thought they dreamed 모두가 꿈인가 생각했을거야

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

All my friends at school 내 친구들은 모두 학교에 있었어

They had never seen the teacher blush 친구들은 선생님 얼굴이 빨개지는 걸 보지 못했을거야

She looked like a fool 선생님은 바보같이 보였어

Nearly petrified 완전 겁먹은 것 같았어

'Cause she was taken by surprise 정말 놀라자빠졌으니까


젊은도나, 젊은로지, 젊은타냐:

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

Couldn’t quite believe her eyes 선생님은 상상도 못했을거야

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

My whole class went wild 반 친구들은 난리도 아니었지

As I held my breath, the world stood still 내가 숨을 참고 있어도 세상은 그대로였어

But then she just smiled (smiled) 선생님은 그저 웃었고

I was in the seventh heaven 나는 정말 행복했어

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때



젊은도나:

What a mad day 어이없는 날이야

Ah, ah, ah 아, 아, 아

Now I see everything 이제 모든 것이 다

In a different light 다르게 보여

What a mad day 어이 없는 날이야

I was up in the air 계획했던 일은 아니야

And she taught me a lesson alright 선생님은 그러면 안된다고 설교를 하기 시작했어


젊은도나, 젊은로지, 젊은타냐:

I was in a trance 난 정신이 나가있었어

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

Suddenly I took the chance 갑자기 기회가 생겼어

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

Leaning over me 나에게 몸을 기대듯이

She was trying to explain the laws of geometry 선생님은 나에게 기하학을 설명하고 있었지

And I couldn’t help it 참을 수가 없었어

I just had to kiss the teacher 그냥 선생님한테 키스해버렸어


부학장, 젊은도나:

What a mad day 어이없는 날이야

Now I see everything 이제 모든 것이 다

In a different light 다르게 보여

What a mad day 어이없는 날이야

I was up in the air 계획했던 일은 아니야

And she taught me a lesson alright 선생님은 그러면 안된다고 설교를 하기 시작했어


젊은도나, 젊은로지, 젊은타냐:

What a crazy day 정말 황당한 날이야

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

All my sense had flown away 정신이 혼미했어

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

My whole class went wild 반 친구들은 난리도 아니었지

As I held my breath, the world stood still 내가 숨을 참고 있어도 세상은 그대로였어

But then she just smiled 선생님은 그저 웃었고

I was in the seventh heaven 나는 정말 행복했어

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때


젊은도나, 젊은로지, 젊은타냐:

(I wanna hug, hug, hug him) 난 그를 안고 안고 안고 싶어

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

(I wanna hug, hug him) 난 그를 안고 안고 싶어

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

(I wanna hug, hug, hug him) 난 그를 안고 안고 안고 싶어

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때

(I wanna hug, hug him) 난 그를 안고 안고 싶어

When I kissed the teacher 내가 선생님한테 키스했을때



댓글()

빌보드200 첫 방탄소년단(BTS) 앨범- LOVE YOURSELF 轉 TEAR

728x90



2018년 6월 4일(월) 차트

빌보드200 앨범 차트에서 한국인 최초, 아시아인 최초로 앨범 차트 1위를 차지한 가수는 방탄소년단(BTS) 뿐입니다.

정말 대단한 일입니다. 특히, 스웨덴, 노르웨이 쪽에서 한국 아이돌을 보기 위해 또는 한국어를 배우기 위해 한국에 온다는 얘기를 많이 들었는데, 정말 이 정도인 줄은 몰랐습니다.

BTS는 현재 핫100 차트에서 10위에 올라 있습니다.



댓글()

방탄소년단(BTS) - The Truth Untold(전하지 못한 진심),파트별 가사(Vocal Line)

728x90

​​The Truth Untold(전하지 못한 진심)
​By 방탄소년단(BTS)

[뷔]
외로움이 가득히
피어있는 이 garden
가시투성이
이 모래성에 난 날 매었어

[진]
너의 이름은 뭔지
갈 곳이 있긴 한지
Oh could you tell me?
이 정원에 숨어든 널 봤어
And I know
너의 온긴 모두 다 진짜란 걸
푸른 꽃을 꺾는 손
잡고 싶지만

[지민]
내 운명인 걸
Don't smile on me
Light on me
너에게 다가설 수 없으니까
내겐 불러줄 이름이 없어

[정국]
You know that I can't
Show you ME
Give you ME
초라한 모습 보여줄 순 없어
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
But I still want you

[진]
외로움의 정원에 핀
너를 닮은 꽃
주고 싶었지
바보 같은 가면을 벗고서

[지민]
But I know
영원히 그럴 수는 없는 걸
숨어야만 하는 걸
추한 나니까

[뷔]
난 두려운 걸
초라해
I’m so afraid
결국엔 너도 날 또 떠나버릴까
또 가면을 쓰고 널 만나러 가

[정국]
할 수 있는 건
정원에
이 세상에
예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음
니가 아는 나로 숨쉬는 것
But I still want you
I still want you

[진]
어쩌면 그때
조금만
이만큼만
용길 내서 너의 앞에 섰더라면
지금 모든 건 달라졌을까

[지민]
난 울고 있어
사라진
무너진
홀로 남겨진 이 모래성에서
부서진 가면을 바라보면서
And I still want you

[정국]
But I still want you
But I still want you

[지민]
And I still want you


****

Fake Love 와 같이 공식 가사와 노래가 다른데요,
가사에는 I still want you 라고 되어 있지만
발음은 I still hold you 라고 되어 있어서
상당히 헷갈립니다.

단순한 빅히트 관계자 행정 직원의 실수인건지
어떤 의도가 있는 것인지 매우 궁금합니다.

댓글()

방탄소년단(BTS) - 페이크 러브(Fake Love) 파트별 가사

728x90



가짜사랑과 그 사랑 속에서 고통을 받는 주인공의 심정을 중심으로 짜여진 ‘방탄소년단(BTS) - 페이크 러브(Fake Love)’는 2018년 5월 30일 차트 업데이트에서 [아시아 최초] [동아시아 최초] [대한민국 최초]로 <빌보드 200> 1위로 랭크됐습니다.

<빌보드 200>이 앨범차트라면 <핫 100>는 싱글차트입니다. 이 차트에서는 지금까지는 싸이의 강남스타일이 한국 최초로 2위에 진입했었는데, 방탄소년단은 이 차트에서는 10위에 진입하였습니다.



​​방탄소년단(BTS) - 페이크 러브(Fake Love)


널 위해서라면 난
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난
아파도 강한 척 할 수가 있었어

정국
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어

지민
I'm so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love


I'm so sorry but it's
Fake Love Fake Love Fake Love

Rm
I wanna be a good man

정국
just for you

Rm
세상을 줬네

정국
just for you

Rm
전부 바꿨어

정국
just for you

Rm
Now I dunno me,

정국
who are you?

제이홉
우리만의 숲 너는 없었어
내가 왔던 route 잊어버렸어
나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어
거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니

지민
널 위해서라면 난
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난
아파도 강한 척 할 수가 있었어


사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어

정국
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내


Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해

정국
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내


Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해

지민
I'm so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love


I'm so sorry but it's
Fake Love Fake Love Fake Love

RM
Why you sad? I don't know 난 몰라
웃어봐 사랑해 말해봐
나를 봐 나조차도 버린 나
너조차 이해할 수 없는 나

슈가
낯설다 하네 니가 좋아하던 나로 변한 내가
아니라 하네 예전에 니가 잘 알고 있던 내가
아니긴 뭐가 아냐 난 눈 멀었어
사랑은 뭐가 사랑 It's all fake love

지민
(Woo) I dunno I dunno I dunno why
(Woo) 나도 날 나도 날 모르겠어


(Woo) I just know I just know I just know why
Cuz it’s all Fake Love Fake Love Fake Love

정국
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

지민
Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해

정국
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

지민
Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해

지민
I'm so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love


I'm so sorry but it's
Fake Love Fake Love Fake Love

지민/뷔
널 위해서라면 난
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난
아파도 강한 척 할 수가 있었어

진/정국
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어



**

그런데 왜 가사가 다르게 느껴지죠??


1. RM 파트

‘A good man’ 은 그냥 ‘A good’ 으로만

‘세상을 줬네’ 는 ‘세상을 줘’ 로

‘전부 바꿨어’는 ‘전부 바꿔서’로


2. 정국 파트

Love you so bad

이 부분은 “Lie is so bad”라고 들립니다.


3. 슈가 파트

‘It’s all fake love’ 는 왜 ‘It something love’이라고 들리죠?


4. 지민 파트

‘나도 날 나도 날 모르겠어’는 ‘너도 날 나도 날’이라고 노래합니다.




P.S. The truth untold 에서도
‘I still want you’라고 씌여있지만
‘I still hold you’라고 노래부르고 있네요ㅜ

빅히트 행정 담당자 실수인가요???
ㅜㅜ






댓글()

세계에서 가장 조회수가 많은 유튜브 뮤직비디오에 싸이 노래가 두곡 씩이나!!

728x90


한동안 싸이(Psy)의 강남스타일(Gangnam Style)이 전세계를 강타했고, 유튜브 뮤직비디오 '가장 많은 조회수를 차지한 유튜브 순위'에서도 부동의 1위를 차지했었습니다.


하지만 현재는 4위로 내려앉았고, 1-3위는 다른 노래가 차지했습니다. 이 중에서 1위 데스파시토는 51억뷰를 달성하면서 현격한 차이를 보이고 있습니다. 그런데 데스파시토는 스페인어를 쓰는 남미권에서 특히 인기를 얻으면서 조회수를 높이고 있다고 보여집니다. 즉, 북반구에 강타해서 생긴 조회수라기 보다는 남미권의 전폭적인 지지를 얻었다고 보는 편이 좋을 것 같습니다. 싸이는 미국을 중심으로 유럽, 아시아 등 북반구 쪽에서 인기를 얻은 것이라면, 데스파시토는 남반구 쪽에서 인기를 얻은 것이라고 볼 수 있습니다.


특이한 점은 마샤와 곰이라는 다소 어린이 노래인데 3억뷰가 넘었습니다. 러시아 언어권만 해당된다는 점을 볼 때, 조금은 비이상적인 조회수라는 생각도 듭니다. 러시아는 자주 여러 비리를 저지르기 때문에 충분히 가능성도 있습니다. 러시아가 1억 4천만명인 것을 감안하면 상당히 많은 숫자라는 것을 쉽게 알 수 있습니다.


어쨌든 당당하게 한국 노래가 10위권 안에 그것도 31억 5천뷰로 4위에 랭크됐다는 것은 정말 놀랄 일이며, 축하할 일입니다. 싸이는 이 밖에도 11억 6천만뷰로 76위에도 랭크되어 있습니다.


--- 2018년 5월 기준 --

1위. [5.11억] 데스파시토 Despacito - Luis Fonsi featuring Daddy Yankee (스페인어, 푸에르토리코 가수)

2위. [3.54억] 씨유어게인 See You Again - Wiz Khalifa featuring Charlie Puth (영어)

3위. [3.48억] 쉐이프 오브 유 Shape of You - Ed Sheeran (영어)

4위. [3.15억] 강남스타일 Gangnam Style -  Psy (한국어)

5위. [3.04억] 업타운펑크 Uptown Funk -  Mark Ronson featuring Bruno Mars (영어)

6위. [3.02억] 마샤와 곰 Masha and the Bear: Recipe for Disaster - Get Movies (러시아어)

7위. [2.93억] 쏘리 Sorry - Justin Bieber (영어)

8위. [2.57억] 슈가 Sugar - Maroon 5 (영어)

9위. [2.55억] 쉐이크 잇 오프 Shake It Off - Taylor Swift (영어)

10위. [2.50억] 바일란도 Bailando - Enrique Iglesias featuring Descemer Bueno and Gente De Zona (스페인어, 스페인가수)


댓글()